chuta


chuta
sustantivo femenino argot Jeringuilla usada para inyectarse droga.

* * *

femenino En el lenguaje de la droga, jeringuilla.

Enciclopedia Universal. 2012.

Mira otros diccionarios:

  • CHUTA — regio Persica, unde Salmnaser gentes traduxit ad Palaestinam inhabitandem. 2. Reg. c. 17. v. 30. Unde Chutaei, vide infra et Cissii …   Hofmann J. Lexicon universale

  • chuta — parachuta rechuta …   Dictionnaire des rimes

  • chuta — interj. Chitom! Caluda! …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • chuta — sustantivo femenino 1. Uso/registro: jergal. Jeringuilla para inyectarse droga …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • chuta — diantre; exclamación general; expresión de sorpresa o sensación fuerte; cf. epa, caramba, mierda, chucha, crestas, chita; chuta, parece que metí las patas , ¡chutas!, es que no sabía que había que activar la alarma , chuta, disculpa, no sabía que …   Diccionario de chileno actual

  • chuta — {{#}}{{LM C44742}}{{〓}} {{[}}chuta{{]}} ‹chu·ta› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{※}}arg.{{¤}} {{♂}}En el lenguaje de la droga,{{♀}} jeringuilla …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • Chuta Kimura — Chūta Kimura (木村 忠太, Kimura Chūta?), né à Takamatsu le 25 février 1914 et mort en 1987 à Paris, est un peintre japonais. Sommaire 1 …   Wikipédia en Français

  • Chuta Kimura — (Takamatsu, 25 de febrero de 1914 , París, 1987) es un pintor japonés. Contenido 1 Biografía 2 Obra 3 Colecciones públicas 4 Enlaces externos …   Wikipedia Español

  • ir que arde, chuta o mata — ► locución coloquial Expresión con que se indica a una persona que ya tiene bastante y puede darse por satisfecha con lo que se le ha dado o ha recibido: ■ con un par de magdalenas vas que chutas …   Enciclopedia Universal

  • Shuta Kimura — Chuta Kimura Chuta Kimura (né à Takamatsu le 25 février 1914 et mort en 1987 à Paris) est un peintre japonais. Biographie Chuta Kimura est issu d’une famille aisée, son père étant promoteur immobilier, et à pour ancêtre de célèbres samouraïs du… …   Wikipédia en Français


Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.